Za tebe je šteta što nemaš gde na drugom mestu biti.
Peccato che non abbiate un altro posto dove andare.
Nemaš gde da je odvedeš, a da te zakon ne naðe.
Non c'è posto in cui puoi portarla dove la legge non la troverà.
Nisi ni pipnula hranu, haljina ti se još nije osušila, i mislim da obe znamo da nemaš gde da odeš.
Non hai toccato cibo, il tuo vestito non e' ancora asciutto, e credo che entrambe sappiamo che non hai nessun posto dove andare.
Da vidimo kolko si pametan kada nemaš gde da spavaš zato što neæeš biti u kuæi za koju sam ja bila dovoljno pametna da stavim moje ime na ugovor o vlasništvu a ti nisi.
Vedremo quanto sarai brillante quando stanotte non avrai un posto dove dormire perche' non entrerai nella roulotte che io ho avuto l'intelligenza di intestare a mio nome e tu no.
Ovaj put nemaš gde da se sakriješ.
Questa volta non hai piu' nessun posto dove nasconderti.
Možda zato što jednostavno nemaš gde drugde otići?
Perche' non hai nessun altro posto dove andare?
Ako nemaš gde prespavati definitivno moraš doæi živeti kod nas!
Se non hai un posto dove stare, credo che dovresti venire a vivere con noi.
Nemaš gde da se sakriješ a da te oni na kraju ne naðu.
Non c'e' posto dove non ti possano trovare, in un modo o nell'altro.
Da li si ikada pokušao da pobegneš, znajuæi da nemaš gde da se sakriješ?
Hai mai provato a fuggire sapendo che non c'e' un posto sicuro?
Znaš, ako nemaš gde da odeš, i ako si zainteresovan da upoznaš nekog, moji prijatelji imaju veèeru posle ovoga.
Sai, se non sai dove andare, e ti interessa conoscere qualcuno, i miei amici faranno una cena dopo.
Osim ovog mesta ti nemaš gde da odeš... jer ti pripadaš ovde.
Non puoi tornare a casa, perchè questo è il tuo posto.
Zar nemaš gde da budeš, Dejmone?
Non devi andare da nessuna parte, Damon?
U ovom gradu nemaš gde pišati.
Non si sa neanche dove pisciare in questa citta'.
Sad hoæeš da poèneš iznova i nemaš gde da živiš.
Ed ora hai bisogno di un nuovo inizio e di un posto dove stare.
Zarobljen si na plutajuæem ostrvu i nemaš gde da pobegneš.
Sei intrappolato su un'isola galleggiante senza modo di fuggire.
Mora da je užasno izalovan oseæaj da ti nemaš gde da skreneš, nikog da prièaš, nemaš izlaz.
Ti sarai sentita terribilmente isolata, come se non avessi dove andare, nessuno con cui parlare, nessuna via d'uscita.
Imanje je opkoljeno, nemaš gde da pobegneš!
Sei circondato dalla polizia! Non puoi fuggire da nessuna parte!
Želi da se pobrine da nemaš gde da odeš osim kod njega.
Vuole assicurarsi che tu non abbia altro posto dove andare, se non da lui.
Ako nemaš gde da odeš, da li bi mi bila gost?
Se non hai dove andare, vorresti essere mia ospite stasera?
Samo nisam trebao da zaposlim nekoga jer se ispostavilo da dolaziš u istu rupu svake veèeri, govoriš iste prièe istim ljudima jer nemaš gde da odeš.
Non mi e' neanche servito ingaggiare qualcuno, perche' a quanto pare viene ogni sera in questo posto del cazzo, a raccontare le stesse storie alle stesse persone perche' non ha nessun altro posto dove andare.
Ne znaš kako da se snaðeš van zatvora, nemaš prijatelja, nemaš gde da odeš sem svojoj porodici.
Non avete abilita' che vi aiutino a sopravvivere nel mondo reale. Non avete amici, non avete dove andare, se non dalla vostra famiglia.
Severni put preseca ravnicu. Nemaš gde da se sakriješ.
A nord si taglia la pianura e non c'è riparo.
Nemaš gde da se sakriješ, Galavane.
Non c'e' posto dove puoi nasconderti, Galavan.
Znaš, ako nemaš gde drugde da ostaneš, uvek možeš doæi u našu gostinsku sobu.
Nel caso non sapessi dove andare... puoi sempre stare nella stanza degli ospiti.
Svi æe saznati nešto, Geri, a ostavljam te sada, baš kao što si ti ostavio mene... na mestu punom kaveza odakle nemaš gde da ideš.
Tutti quanti stanno per sapere qualcosa, Gary. E ora ti lascerò... esattamente come hai lasciato me. In un posto pieno di gabbie... senza nessun altro posto dove andare.
Nemaš gde da se sakriješ, dušice.
Non c'è modo di nascondersi da me, cara.
Tako ureðen, a nemaš gde da umreš.
Ma guardati, tutto in tiro e non sai che fare.
Ovde si samo zato što nemaš gde da odeš.
E se sei qui è soltanto perché non sai dove andare.
0.5841109752655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?